Translation of "vuoi rovinarti" in English

Translations:

want to ruin

How to use "vuoi rovinarti" in sentences:

Sei tu che vuoi rovinarti con debiti così riprovevoli.
It is you who are ruining yourself by loans so greatly to be condemned.
Se vuoi rovinarti la faccia, muoviti
If you want your face ruined, move
Sei una bella ragazza, sana come un pesce, perché vuoi rovinarti?
You're a beautiful, healthy girl, why ruin yourself?
Va bene, Charles, se vuoi rovinarti le vacanze non ho niente in contrario.
If you want to give up your whole vacation, you can try again.
Perché vuoi rovinarti con le tue stesse mani?
Why insist on? This is a disaster
Non vuoi rovinarti la fine della storia prima di arrivare al meglio!
Noah and Allie? Now you don't want me to spoil the end of the story before I get to the good part, do you?
Se vuoi rovinarti la vita, sono affari tuoi.
If you want to screw your life up somewhere, it's your business.
Sul serio, perche' vuoi rovinarti la sorpresa?
Seriously, what do you want to ruin the surprise for?
Come mai vuoi rovinarti la vita per me?
What is it with you that you want to screw your life up for me?
Hawk, non vuoi rovinarti la vita a sedici anni.
Hawk, you don't want to ruin your life at 16.
Quindi se vuoi rovinarti la vita, mi riguarda eccome.
So if you are going to ruin your life, it absolutely is.
Se vuoi rovinarti la vita, padronissimo di farlo. Ma prova ad avvicinarti un'altra volta ad Alison, e se ti va bene finisci in galera.
You do what you want with your life, but you come near Alison again, best-case scenario, you end up in jail...
Diaz, quante volte vuoi rovinarti la serata?
Diaz, ho... how many times you want to screw up tonight?
No, capisco, non vuoi rovinarti il rossetto.
I get it. You don't want to mess up your lipstick.
Se vuoi rovinarti da solo, fa' pure.
You want to be self-destructive, go ahead.
Se vuoi rovinarti la vita, Freddie, se e' davvero quello che desideri, non scomodarti neanche a tornare.
If you want to fuck up your life, Freddie, if that's really what you want to do, just don't bother coming back.
Heather, non vuoi rovinarti la vita per questo tizio.
Heather, you don't want to ruin your life for this guy.
Se proprio vuoi rovinarti la serata.
If you want to have a shitty time.
Vuoi rovinarti per stronzi come Truman, eh?
Do you want to end up going down over some cunt like Truman, eh?
So perche' sono stato coinvolto per il tirocinio sulla "Morte Nera", ma perche' diavolo vuoi rovinarti l'estate lavorando per mio padre?
So I know why I got roped into interning at the death star, but why the hell would you want to ruin your summer, working for my dad?
Certo, se vuoi rovinarti la reputazione.
Yeah, if you want to ruin your reputation.
Ovviamente ricordati anche i guanti: stringere la slitta a mani nude in inverno non è l’ideale se non vuoi rovinarti questa avventura!
Very important are gloves: tighten the sled with bare hands in winter is not ideal if you do not want to ruin this adventure!
Non esser troppo scrupoloso né saggio oltre misura. Perché vuoi rovinarti
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself?
0.81297421455383s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?